Утраченные годы и Евангелие от Фомы.

 

 

Чем больше пытаешься понять что именно двигало авторами самых первых евангелий тем более приходиться признать что в каком то отношении необходимо отдать им должное хотя бы потому что перед к примеру автором самого раннего варианта Прото-Марка стояла практически архисложная задача создать определенный весьма сложный и в то же время достаточно притягательный для широких масс образ странствующего проповедника –мудреца- целителя и сверхчеловека который всегда рядом и готов придти на помощь всем страждущим. На тот момент еще конечно же не было той повествовательной части с элементами биографии и всяческих чудес и исцелений с которыми мы так хорошо ныне знакомы но всего лишь отрывочные высказывания преимущественно гностического характера не всегда понятные самым низким слоям населения и некая совсем коротенькая социальная программа с набором определенных правил для общин новоиспеченных хрестиан последователей Павла. IESOUS  в большинстве гностических текстов на момент написания первых протоевангелий был не более чем персонифицированной фигурой божественной мудрости и выполнял роль как мы помним Логоса или Внутреннего Света в каждом человеке ведущего в буквальном смысле этого слова к духовному просветлению что отождествлялось у терапевтов в чьих рядах и возник этот образ с исцелением. То есть он по большому счету был главным врачевателем душ и спасителем в их понимании ибо вел через обретение гнозиса и истины к свободе и спасению.

 

Именно отсюда впоследствии автор Иоанна позаимствует в числе множества остальных концепций и известную фразу о том что истина может сделать человека действительно свободным. Этот образ духовного спасителя или как мы поняли некоего Даймония общины терапевтов – Асклепия заблудших душ - был впоследствии заимствован двумя посвященными – Филоном и Шаулем то есть Павлом и соответственно представлен ими как Логос и Хрестос о чем мы уже говорили выше. При этом Павел не просто расширил уже известное ему понятие но и включил его в общую канву единой теории о том что всякий кто намеренно решит пройти через ряд определенный мистерий способен переродиться внутренне отождествив себя с пробужденным Хрестосом – Внутренним Светом Гнозиса в каждом человеке. Одним словом автор ПротоМарка имел перед собой некое эфемерное представление о некоем духовном спасителе которое необходимо было в буквальном смысле этого слова облечь плотью и поместить в определенный исторический контекст добавив в общий микс основные морально-этические проповеди Павла – элементы его биографии и парочку чудес с исцелениями. Последующие же авторы и более поздние редакторы первых протоевангелий уже стали управляться с полученной фигурой как им вздумалось нужным приспосабливая сюжет под пророчества Танаха которые вообще никаким боком не соотносились с первичным прототипом или влагая в уста своему персонажу самые различные порой абсолютно противоречивые высказывания. Одним словом в конечном счете как мы увидим ниже мы имеем ныне то что имеем – образ полный противоречий и абсолютно невозможных ни с исторической ни с общеэтической точки зрения высказываний чей первоначальный смысл был исковеркан до бесчувствия поздними редакторами под свои пропагандистские нужды.

 

Так или иначе как сам персонаж евангельского Иисуса так и его биография представляют из себя один большой слоеный пирог и для того чтобы дойти до самой сердцевины необходима изрядная доля терпения. Дойдя же обнаруживаешь что внутри от реальной личности нет ничего волей неволей понимаешь что видишь перед собой колосса на глиняных ногах тем не менее отличающегося завидной стойкостью у подножия которого во имя непоколебимости основ Церкви как института за последние сотни лет были закланы миллионы людских судеб. И тем не менее в то время как многие из них преданы забвению – этот титановый колосс из года в года стоит все также непоколебимо и число людей продолжающих верить в ложь придуманную 15 веков назад с каждым годом особо не уменьшается несмотря на тысячи страниц написанные касательно вымышленности писаний на которых он зиждется хотя бы за последние триста лет умнейшими из людей и мыслителей своего времени. Однако продолжим наш анализ.

 

В силу того что в самых своих первых версиях новоиспеченный персонаж целителя и проповедника не имел историй о рождении – бегстве в другую страну – явления ангелов его родителям – избиения младенцев злым царем – проповеди в храме в отрочестве и всего подобного а начинался с его появлениями в окрестностях Капернаума носителя благой вести о приближающемся Царстве Божьем – в более позднее время возник вопрос о том а чем собственно говоря мог заниматься столь выдающийся человек до того как появился на берегах озера Киннерет то бишь Галилейского моря. В ответ на это в более поздних евангелиях ответ на эти вопросы был дан частично в оригинальных и единичных (конечно же вымышленных от начала и до конца) по своему происхождению историях авторов Матфея и Луки. Однако и это ничуть не облегчило ситуацию так как фантазии этих евангелистов-фальсификаторов хватило лишь как минимум до 13 лет будущего спасителя и целителя и на остальное их как мы понимаем просто не хватило в принципе что довольно сильно усложнило задачу сотням исследователей так называемых утраченных лет Иисуса в будущем. Ответ же в действительности на вопрос почему такое произошло очень прост. Писцам фальсификаторам просто было неоткуда взять материал о странствиях их главного героя куда-либо за пределы Палестины для получения демонстрируемой им мудрости в более зрелые годы. Эта нелегкая задача (по поиску подобного материала) легла непосильным грузом на плечи тех кто впоследствии уже практически в наше время абсолютно не основываясь ни на чем изобрел легенды о том что Иисус якобы странствовал и был и в Египте у жрецов и в Персии у магов и в Индии у брахминов и отовсюду набирался необыкновенной мудрости и практиковался в искусстве врачевания тел и душ. Как мы увидим разгадка того как сложились эти легенды – некоторые из них довольно древнего происхождения – вполне проста.

 

Для начала необходимо сказать что за легендой о путешествиях Иисуса куда либо в утраченные годы в том числе в Персию или Индию или Египет стоит не просто какая то одна легенда но целый конгломерат – также представляющий из себя многовековые наслоения. Во первых мы имеем с вами легенды о странствиях Пифагора и Аполлония Тианского – чьи жизнь и проповеди а в особенности  некоторые истории о чудесах и исцелениях и воскрешениях были весьма популярны среди их последователей. Более того Пифагор и его учения как мы видели были практически фундаментом тех философских взглядов что разделяли между собой в своих братствах терапевты создавшие практически образ бога мистерий и врачевателя души и тела как мы видели выше. Если же идти еще немного глубже то на самом деле мы можем вспомнить то о чем я уже говорил к примеру в первой книге в беседе о миграции племен ариев гиперборейцев на восток в сторону Ирана Индии Пакистана и Афганистана с территорий нынешнего Северного Кавказа Северного Причерноморья и степей Русской Равнины примерно в середине седьмого тысячелетия до н.э или около того. Именно эти племена преимущественно придерживавшиеся служения общему благу и исповедовавшие как следствие философию ненасилия стремление делиться сокровенными знаниями со всеми стремящимися к ним и общинным укладом жизни в котором были законы взаимовыручки и обязательной помощи ближнему. Они если вы помните принесли с собой и то что сегодня мы считаем самой сложной формой санскрита как священного языка общения с богами – а также знание о глубоких медитативных практиках (вхождение в самадхи к примеру) и особых дыхательных и физических упражнениях для восстановления энергетического баланса в организме и омоложения всего организма что мы видим в различных формах йоги. Разумеется что учение о чакрах и энергетических телах человека а также строение мироздания в его трех аспектной ипостаси и учение о Брахмане и Атмане также принадлежат им. Все эти учения были со временем записаны их различными последователями преимущественно из местного населения и таким образом появились на свет древнейшие формы Вед и Упанишад а также гораздо позже эпосы Махабхарата и Рамаяна. Вся та мудрость что была некогда передана местному населению и до сих пор считается даром некогда обитавших на этих территориях богов с голубой кожей то бишь ариев-гиперборейцев конечно же была всегда общим достоянием тех кого принято сейчас называть индоариями и в любое время и в любом географическом окружении оставалась неизменной как исконное внутреннее знание с которым рождались его носители. Можно сказать что оно хранилось в них практически на генетическом уровне с самого рождения и передалось по наследству.

 

Одним словом чтобы понять почему некоторые оригинальные течения нынешнего христианства как к примеру Церковь Святого Апостола Фомы на юге нынешней Индии так рьяно утверждают что на самом деле Святой Иса или Ишша с возраста 14 лет и до почти 30 лет провел свое время с браминами постигая универсальные истины нужно просто принять в расчет все то о чем я сказал выше. Если мы просто исключим из общей картины того евангельского Иисуса к которому мы привыкли и примем внимание гораздо более правдоподобную версию о том что мудрость индоариев как я и говорил в главе о тайных братствах и ордене терапевтов в течение столетий через посвященных накапливалась в средоточии различных братств на территории к примеру нынешнего Ирана и оттуда происходила их преимущественная миграция на запад в сторону Египта и Палестины. Таким именно образом сформировались первые общины ессеев и терапевтов и именно таким образом мудрость востока то бишь ариев гиперборейцев досталась большинству античных мыслителей начиная с примерно 7-6 –ого веков до н.э включая Гераклита Пифагора Сократа Платона и всех остальных чьи учения послужили отправной точкой для морально – этической и философской картины обрисованной Павлом в его посланиях. А как мы помним именно на этих идеях строили свое учение более поздние гностики на чьей традиции основывались самые первые христиане –буквалисты в том числе и авторы евангелий.

 

Одним словом уникальная философско-этическая традиция отождествляемая сейчас с ценностями христианства сама пришла с Востока на Запад и евангельский Иисус в свои утраченные никуда не странствовал в то время как одна из его реальных ипостасей – практически его идейный крестный отец – Павел как посвященный и хранитель этой традиции вполне мог через братство терапевтов довольно плотно общаться с ее носителями – потомками тех первых индоариев что некогда принесли ее в Северную Индию. И вот здесь было как раз очень интересно поговорить о произведении известном ныне как Евангелие от Фомы так как с тех пор как оно было обнаружено и переведено стало ясно что эта самая сакральная традиция стала одной из основ для последующих евангелий как в сюжетном так и в морально-этическом плане. И единственным встречным объяснением на утверждение членов Церкви Святого Фомы что тот был самым близким учеником Иисуса и получил от него сакральную мудрость а позже путешествовал с ней в Индию и по всему Средиземноморью является именно то о чем я говорил выше а именно то что индоарии оставившие свой неизгладимый след в истории Индии через особые учения впоследствии передали свои сокровенные знания множеству братств на запад от Индии и довольно внушительную часть этих братств представляли общины терапевтов Верхнего Египта где и было обнаружено множество гностических евангелий в окрестностях Наг-Хаммади в 1945 году среди которых было и Евангелие от Фомы.

 

Сказать что это Евангелие сложно для восприятия значило бы не сказать ничего. На самом же деле каждый кто приступает к его чтению и при этом все еще держит про себя хорошо знакомые с детства евангельские сюжеты скорее всего как правило будет либо сильно разочарован либо же крайне шокирован. В 118 изречениях или как их принято называть логиях при внимательном изучении можно найти как минимум 70 либо весьма близко либо издалека напоминающих которые так хорошо знает всякий более или менее знакомый с высказываниями евангельского Иисуса. И это возможно кого-то может разочаровать. Однако если вы ожидаете что хорошо знакомые с детства фразы будут полностью созвучны с тем что имеется в этом как его вполне назвали и заслуженно исследователи пятом евангелии то здесь как раз и будет скрываться шокирующий момент. Во-первых практически ни одна из фраз или ситуаций не оканчивается также как это происходит в евангелиях и по вполне объяснимой как мы увидим ниже причине. Во-вторых и это необходимо признать как твердый факт несмотря на то что очень многие апологеты упорно не ходят признавать этого – но у Евангелия от Фомы написанного на коптском все же как стало известно имелся с высокой долей вероятности греческий оригинал скорее всего написанный весьма рано – возможно даже в середине первого века нашей эры кем-то из тех кто при жизни восхищался или даже возможно следовал учениям Павла и его основным гностическим тезисам.

 

Либо же более правдоподобный вариант и уже озвученный мной выше мог бы предполагать что автором или авторами этих логий могли быть скорее всего опять же члены одной из терапевтических ячеек в Верхнем Египте так как именно у них как мы видели выше пользовался особым пиететом образ Иесоуса как хранителя тайн всех мистерий и мудрости гнозиса. При этом повторюсь уже давно доказано что оригинальный текст на греческом намного опережает по датировке даже чисто теоретически самые первые протоевангелия написанные по самой скромной и ранней оценке не раньше конца первого века нашей эры. Из чего конечно следует тот вывод что Евангелие от Фомы имеет колоссальную ценность как должно быть единственный текст со всей коллекции текстов Наг-Хаммади из которого при написании синоптических евангелий черпали фальсификаторы. Ниже мне хотелось бы привести таблицу в которой все 118 логий разбиты на три основные группы а именно те что послужили материалом для евангелистов при написании их опусов – высказывания исключительно гностического толка и ряд высказываний в которых приводится описание понятия Царствия Божьего так как его понимал автор пятого евангелия.

 

Также хотелось бы сделать небольшой комментарий относительно вступления а именно растолковать фразу с которой начинается текст -  Это тайные слова, которые сказал Иисус живой и которые записал Дидим Иуда Фома. И он сказал: Тот, кто обретает истолкование этих слов, не вкусит смерти. Во первых фраза Иисус живой обычно смущает непосвященного при первом знакомстве с текстом должна быть растолкована в гностическом духе как  Иисус владеющий живым гнозисом так как мертвость как мы помним обозначала пребывание в невежестве – в саркическом или хилическом состоянии. Как будет ясно по тексту живой и мертвый это всего лишь противопоставления человека знающего и невежественного. А значит речения живого Иисуса всего лишь значит речения благодаря которым можно обрести гнозис как залог вечной жизни духовного толка и спасение что и подтверждает следующая фраза - Тот, кто обретает истолкование этих слов, не вкусит смерти. То есть всякий слушающий эти слова и раскрывший их истинный смысл способен достичь наивысшей степени духовной инициации и как следствие обрести гнозис бессмертия осознав себя как чистое сознание стоящее над желаниями плоти.

 

Что же касается самого имени того кто записывал эти слова то необходимо сказать что в действительности Фома и Дидимос это как известно прозвища обозначающие – близнец или в духовном смысле родственная душа – вторая половина – родственный аспект сознания. Истинное же имя автора как мы понимаем именно Иуда – что для человека опять же знакомого только с евангельской традицией будет звучать немного дико. Но как мы видели из первой главы имя Иуда уже могло принадлежать возможному историческому мятежному аспекту евангельского Иисуса поэтому нас не должно удивлять то что и гностический родственный аспект Иисуса будет нести то же имя. Я уже не говорю о том что в скандально известном евангелии от Иуды – тот кто якобы считается главным предателем на самом деле как и автор пятого евангелия оказывается самым преданным слушателем Иисуса которому тот раскрывает глубокие гностические премудрости. Ну и согласно еще одной версии тоже исключительно в глубоко гностическом духе Иуда записавший слова живого Иисуса был близнецом в том смысле что представлял из себя хилический аспект телесного человека вначале мертвого непосвященного но при общении с Иисусом живым как со своим Высшим Я – вроде как даймонием Сократа обретшим жизнь вечную и силу гнозиса.  

 

 

Гностик

Пророк Царства Божьего

Синоптик

 Иисус сказал: Пусть тот, кто ищет, не перестает искать до тех пор, пока не найдет, и, когда он найдет, он будет потрясен, и, если он потрясен, он будет удивлен, и он будет царствовать над всем.

Иисус сказал: Если те, которые ведут вас, говорят вам: Смотрите, царствие в небе! — тогда птицы небесные опередят вас. Если они говорят вам, что оно — в море, тогда рыбы опередят вас. Но царствие внутри вас и вне вас.

Иисус сказал: Если те, которые ведут вас, говорят вам: Смотрите, царствие в небе! — тогда птицы небесные опередят вас. Если они говорят вам, что оно — в море, тогда рыбы опередят вас. Но царствие внутри вас и вне вас.

Когда вы познаете себя, тогда вы будете познаны и вы узнаете, что вы — дети Отца живого. Если же вы не познаете себя, тогда вы в бедности и вы — бедность.

 Ученики сказали Иисусу: Скажи нам, чему подобно царствие небесное. Он сказал им: Оно подобно зерну горчичному, самому малому среди всех семян. Когда же оно падает на возделанную землю, оно дает большую ветвь (и) становится укрытием для птиц небесных.

5 Иисус сказал: Познай то, что (или того, кто) перед Лицом твоим, и то, что скрыто (или тот, кто скрыт) от тебя, — откроется тебе. Ибо нет ничего тайного, что не будет явным.

4 Иисус сказал: Старый человек в его дни не замедлит спросить малого ребенка семи дней о месте жизни, и он будет жить. Ибо много первых будут последними, и они станут одним.

Иисус увидел младенцев, которые сосали молоко. Он сказал ученикам своим: Эти младенцы, которые сосут молоко, подобны тем, которые входят в царствие. Они сказали ему: Что же, если мы — младенцы, мы войдем в царствие? Иисус сказал им: Когда вы сделаете двоих одним, и когда вы сделаете внутреннюю сторону как внешнюю сторону, и внешнюю сторону как внутреннюю сторону, и верхнюю сторону как нижнюю сторону, и когда вы сделаете мужчину и женщину одним, чтобы мужчина не был мужчиной и женщина не была женщиной, когда вы сделаете глаза вместо глаза, и руку вместо руки, и ногу вместо ноги, образ вместо образа, — тогда вы войдете в [царствие].

Ученики его спросили его; они сказали ему: Хочешь ли ты, чтобы мы постились, и как нам молиться, давать милостыню и воздерживаться в пище? Иисус сказал: Не лгите, и то, что вы ненавидите, не делайте этого. Ибо все открыто перед небом. Ибо нет ничего тайного, что не будет явным, и нет ничего сокровенного, что осталось бы нераскрытым.

5 Иисус сказал: Познай то, что (или того, кто) перед Лицом твоим, и то, что скрыто (или тот, кто скрыт) от тебя, — откроется тебе. Ибо нет ничего тайного, что не будет явным.

Если вы не поститесь от мира, вы не найдете царствия. Если не делаете субботу субботой, вы не увидите Отца.

И он сказал: Человек подобен мудрому рыбаку, который бросил свою сеть в море. Он вытащил ее из моря, полную малых рыб; среди них этот мудрый рыбак нашел большую (и) хорошую рыбу. Он выбросил всех малых рыб в море, он без труда выбрал большую рыбу. Тот, кто имеет уши слышать, да слышит!

Ученики его спросили его; они сказали ему: Хочешь ли ты, чтобы мы постились, и как нам молиться, давать милостыню и воздерживаться в пище? Иисус сказал: Не лгите, и то, что вы ненавидите, не делайте этого. Ибо все открыто перед небом. Ибо нет ничего тайного, что не будет явным, и нет ничего сокровенного, что осталось бы нераскрытым.

Иисус сказал: Блаженны единственные и избранные, ибо вы найдете царствие, ибо вы от него (и) вы снова туда возвратитесь.

Иисус сказал: Вот, сеятель вышел, он наполнил свою руку, он бросил (семена). Но иные упали на дорогу, прилетели птицы, поклевали их. Иные упали на камень, и не пустили корня в землю, и не послали колоса в небо. И иные упали в терния, они заглушили семя, и червь съел их. И иные упали на добрую землю и дали добрый плод в небо. Это принесло шестьдесят мер на одну и сто двадцать мер на одну.

Иисус сказал: Блажен тот лев, которого съест человек, и лев станет человеком. И проклят тот человек, которого съест лев, и лев станет человеком.

59 Иисус сказал: Блаженны бедные, ибо ваше — царствие небесное.

Иисус сказал: Я бросил огонь в мир, и вот я охраняю его, пока он не запылает.

Иисус сказал: Это небо прейдет, и то, что над ним, прейдет, и те, которые мертвы, не живы, и те, которые живы, не умрут.

86 Иисус сказал: Тот, кто вблизи меня, вблизи огня, и кто вдали от меня, вдали от царствия.

Иисус сказал ученикам своим: Уподобьте меня, скажите мне, на кого я похож. Симон Петр сказал ему: Ты похож на ангела справедливого. Матфей сказал ему: Ты похож на философа мудрого. Фома сказал ему: Господи, мои уста никак не примут сказать, на кого ты похож. Иисус сказал: Я не твой господин, ибо ты выпил, ты напился из источника кипящего, который я измерил.

В (те) дни вы ели мертвое, вы делали его живым. Когда вы окажетесь в свете, что вы будете делать? В этот день вы — одно, вы стали двое. Когда же вы станете двое, что вы будете делать?

100 Иисус [сказал: Царствие] Отца подобно женщине, которая взяла немного закваски, [положила] это в тесто (и) разделила это в большие хлебы. Кто имеет уши, да слышит!


Иисус сказал: Если вы поститесь, вы зародите в себе грех, и, если вы молитесь, вы будете осуждены, и, если вы подаете милостыню, вы причините зло вашему духу. И если вы приходите в какую-то землю и идете в селения, если вас примут, ешьте то, что вам выставят. Тех, которые среди них больны, лечите. Ибо то, что войдет в ваши уста, не осквернит вас, но то, что выходит из ваших уст, это вас осквернит.

Ученики сказали Иисусу: Мы знаем, что ты уйдешь от нас. Кто тот, который будет большим над нами? Иисус сказал им: В том месте, куда вы пришли, вы пойдете к Иакову справедливому, из-за которого возникли небо и земля.

102 Иисус сказал: Царствие Отца подобно человеку, который хочет убить сильного человека. Он извлек меч в своем доме, он вонзил его в стену, дабы узнать, будет ли рука его крепка. Тогда он убил сильного.

Иисус сказал: Может быть, люди думают, что я пришел бросить мир (eirhnh) в мир (kosmoV), и они не знают, что я пришел бросить на землю разделения, огонь, меч, войну. Ибо пятеро будут в доме: трое будут против двоих и двое против троих. Отец против сына и сын против отца; и они будут стоять как единственные.

 

 Иисус сказал ученикам своим: Уподобьте меня, скажите мне, на кого я похож. Симон Петр сказал ему: Ты похож на ангела справедливого. Матфей сказал ему: Ты похож на философа мудрого. Фома сказал ему: Господи, мои уста никак не примут сказать, на кого ты похож. Иисус сказал: Я не твой господин, ибо ты выпил, ты напился из источника кипящего, который я измерил.И он взял его, отвел его (и) сказал ему три слова. Когда же Фома пришел к своим товарищам, они спросили его: Что сказал тебе Иисус? Фома сказал им: Если я скажу вам одно из слов, которые он сказал мне, вы возьмете камни, бросите (их) в меня, огонь выйдет из камней (и) сожжет вас.

101 Иисус сказал: Царствие [Отца] подобно женщине, которая несет сосуд, полный муки, (и) идет удаляющейся дорогой. Ручка сосуда разбилась, мука рассыпалась позади нее на дороге. Она не знала (об этом), она не поняла, (как) действовать. Когда она достигла своего дома, она поставила сосуд на землю (и) нашла его пустым.

Мария сказала Иисусу: На кого похожи твои ученики? Он сказал: Они похожи на детей малых, которые расположились на поле, им не принадлежащем. Когда придут хозяева поля, они скажут: Оставьте нам наше поле. Они обнажаются перед ними, чтобы оставить это им и дать им их поле.

Иисус сказал: Когда вы увидите того, который не рожден женщиной, падите ниц (и) почитайте его; он — ваш Отец.

103 Ученики сказали ему: Твои братья и твоя мать стоят снаружи. Он сказал им: Те, которые здесь, которые исполняют волю моего Отца, — мои братья и моя мать. Они те, которые войдут в царствие моего Отца.

Поэтому я говорю: Если хозяин дома знает, что приходит вор, он будет бодрствовать до тех пор, пока он не придет, и он не позволит ему проникнуть в его дом царствия его, чтобы унести его вещи. Вы же бодрствуйте перед миром, препояшьте ваши чресла с большой силой, чтобы разбойники не нашли пути пройти к вам. Ибо нужное, что вы ожидаете, будет найдено.

Иисус сказал: Я дам вам то, чего не видел глаз, и то, чего не слышало ухо, и то, чего не коснулась рука, и то, что не вошло в сердце человека.

Иисус сказал: Царствие подобно пастуху, у которого сто овец. Одна из них, самая большая, заблудилась. Он оставил девяносто девять (и) стал искать одну, пока не нашел ее. После того как он потрудился, он сказал овце: Я люблю тебя больше, чем девяносто девять.

Да был бы среди вас знающий человек! Когда плод созрел, он пришел поспешно, — его серп в руке его, — (и) он убрал его. Тот, кто имеет уши слышать, да слышит!

Ученики сказали Иисусу: Скажи нам, каким будет наш конец. Иисус сказал: Открыли ли вы начало, чтобы искать конец? Ибо в месте, где начало, там будет конец. Блажен тот, кто будет стоять в начале: и он познает конец, и он не вкусит смерти.

Иисус сказал: Царствие подобно человеку, который имеет на своем поле тайное сокровище, не зная о нем. И [он не нашел до того, как] умер, он оставил его своему [сыну]. Сын не знал; он получил это поле (и) продал его. И тот, кто купил его, пришел, раскопал (и) [нашел] сокровище. Он начал давать деньги под проценты [тем, кому] он хотел.

Иисус сказал: Люби брата твоего, как душу твою. Охраняй его как зеницу ока твоего.

Иисус сказал: Блажен тот, кто был до того, как возник.

Ученики его сказали ему: В какой день царствие приходит? (Иисус сказал:) Оно не приходит, когда ожидают. Не скажут: Вот, здесь! — или: Вот, там! — Но царствие Отца распространяется по земле, и люди не видят его.

Иисус сказал: Сучок в глазе брата твоего ты видишь, бревна же в твоем глазе ты не видишь. Когда ты вынешь бревно из твоего глаза, тогда ты увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.

Если вы у меня ученики (и) если слушаете мои слова, эти камни будут служить вам.

 

Иисус сказал: Нет пророка, принятого в своем селении. Не лечит врач тех, которые знают его.

Ибо есть у вас пять деревьев в раю, которые неподвижны и летом и зимой, и их листья не опадают. Тот, кто познает их, не вкусит смерти.

 

 

Иисус сказал: Город, построенный на высокой горе, укрепленный, не может пасть, и он не может быть тайным.

Иисус сказал: Я выберу вас одного на тысячу и двоих на десять тысяч, и они будут стоять как одно. 

 

Иисус сказал: Не заботьтесь с утра до вечера и с вечера до утра о том, что вы наденете на себя.

 

 

 Ученики его сказали: Покажи нам место, где ты, ибо нам необходимо найти его. Он сказал им: Тот, кто имеет уши, да слышит! Есть свет внутри человека света, и он освещает весь мир. Если он не освещает, то — тьма.

 

 

Иисус сказал: Невозможно, чтобы кто-то вошел в дом сильного и взял его силой, если он не свяжет его руки. Тогда (лишь) он разграбит дом

Иисус сказал: Я встал посреди мира, и я явился им во плоти. Я нашел всех их пьяными, я не нашел никого из них жаждущим, и душа моя опечалилась за детей человеческих. Ибо они слепы в сердце своем и они не видят, что они приходят в мир пустыми; они ищут снова уйти из мира пустыми. Но теперь они пьяны. Когда они отвергнут свое вино, тогда они покаются.

 

 

Иисус сказал: Если слепой ведет слепого, оба падают в яму.

Иисус сказал: Если плоть произошла ради духа, это — чудо. Если же дух ради тела, это — чудо из чудес. Но я, я удивляюсь тому, как такое большое богатство заключено в такой бедности.

 

Иисус сказал: То, что ты услышишь твоим ухом, возвещай это другому уху с ваших кровель. Ибо никто не зажигает светильника (и) не ставит его под сосуд и никто не ставит его в тайное место, но ставит его на подставку для светильника, чтобы все, кто входит и выходит, видели его свет.

Иисус сказал: Там, где три бога, там боги. Там, где два или один, я с ним.

 

 

Иисус сказал: Много раз вы желали слышать эти слова, которые я вам говорю, и у вас нет другого, от кого (вы можете) слышать их. Наступят дни — вы будете искать меня, вы не найдете меня.

Ученики его сказали: В какой день ты явишься нам и в какой день мы увидим тебя? Иисус сказал: Когда вы обнажитесь и не застыдитесь и возьмете ваши одежды, положите их у ваших ног, подобно малым детям, растопчете их, тогда [вы увидите] сына того, кто жив, и вы не будете бояться.

 

46 Иисус сказал: Тот, кто имеет в своей руке, — ему дадут; и тот, у кого нет, то малое, что имеет, — у него возьмут.

Иисус сказал: Будьте прохожими.

 

45 Иисус сказал: Виноградная лоза была посажена без Отца, и она не укрепилась. Ее выкорчуют, (и) она погибнет.

Иисус сказал: Если вам говорят: Откуда вы произошли? — скажите им: Мы пришли от света, от места, где свет произошел от самого себя. Он... в их образ. Если вам говорят: Кто вы? — скажите: Мы его дети, и мы избранные Отца живого. Если вас спрашивают: Каков знак вашего Отца, который в вас? — скажите им: Это движение и покой.

 

44 Иисус сказал: Фарисеи и книжники взяли ключи от знания. Они спрятали их и не вошли и не позволили тем, которые хотят войти. Вы же будьте мудры, как змии, и чисты, как голуби.

 

58 Ученики его сказали ему: Обрезание полезно или нет? Он сказал им: Если бы оно было полезно, их отец зачал бы их в их матери обрезанными. Но истинное обрезание в духе обнаружило полную пользу.

 

 

 

48 Ученики его сказали ему: Кто ты, который говоришь нам это? (Иисус сказал им:) Из того, что я вам говорю, вы не узнаете, кто я? Но вы стали как иудеи, ибо они любят дерево (и) ненавидят его плод, они любят плод (и) ненавидят дерево.

57 Ученики его сказали ему: Двадцать четыре пророка высказались в Израиле, и все они сказали о тебе. Он сказал им: Вы оставили того, кто жив перед вами, и вы сказали о тех, кто мертв.

 

Иисус сказал: Тот, кто высказал хулу на Отца, — ему простится, и тот, кто высказал хулу на Сына, — ему простится. Но тот, кто высказал хулу на Духа святого, — ему не простится ни на земле, ни на небе.

56 Ученики его сказали ему: В какой день наступит покой тех, которые мертвы? И в какой день новый мир приходит? Он сказал им: Тот (покой), который вы ожидаете, пришел, но вы не познали его.

 

53 Иисус сказал: Если двое в мире друг с другом в одном и том же доме, они скажут горе: Переместись! — и она переместится.

61 Иисус сказал: Тот, кто познал мир, нашел труп, и тот, кто нашел труп — мир недостоин его.

 

Ни один человек, который пьет старое вино, тотчас не стремится выпить вино молодое. И не наливают молодое вино в старые мехи, дабы они не разорвались, и не наливают старое вино в новые мехи, дабы они не испортили его.

Иисус сказал: Блажен человек, который потрудился: он нашел жизнь.

 

Не накладывают старую заплату на новую одежду, ибо произойдет разрыв.

Иисус сказал: Посмотрите на того, кто жив, пока вы живете, дабы вы не умерли, — ищите увидеть его! И вы не сможете увидеть самаритянина, который несет ягненка (и) входит в Иудею. Он сказал ученикам своим: (Почему) он с ягненком? Они сказали ему: Чтобы убить его и съесть его. Он сказал им: Пока он жив, он его не съест, но (только) если он убивает его, (и) он (ягненок) становится трупом. Они сказали: Иначе он не сможет ударить. Он сказал им: Вы также ищите себе место в покое, дабы вы не стали трупом и вас не съели.

 

52 Иисус сказал: Невозможно человеку сесть на двух коней, натянуть два лука, и невозможно рабу служить двум господам: или он будет почитать одного и другому он будет грубить.

65 Иисус сказал: Двое будут отдыхать на ложе: один умрет, другой будет жить. Саломея сказала: Кто ты, человек, и чей ты (сын)? Ты взошел на мое ложе, и ты поел за моим столом. Иисус сказал ей: Я тот, который произошел от того, который равен; мне дано принадлежащее моему Отцу. (Саломея сказала:) Я твоя ученица. (Иисус сказал ей:) Поэтому я говорю следующее: Когда он станет пустым, он наполнится светом, но, когда он станет разделенным, он наполнится тьмой.

 

 

51 Иисус сказал: От Адама до Иоанна Крестителя из рожденных женами нет выше Иоанна Крестителя. <...> Но я сказал: Тот из вас, кто станет малым, познает царствие и будет выше Иоанна.

Иисус сказал: Тот, кто знает все, нуждаясь в самом себе, нуждается во всем.

 

50 Иисус сказал: Не собирают винограда с терновника и не пожинают смокв с верблюжьих колючек. Они не дают плода. Добрый человек выносит доброе из своего сокровища. Злой человек выносит плохое из своего дурного сокровища, которое в его сердце, (и) он говорит плохое, ибо из избытка сердца он выносит плохое.

Иисус сказал: Когда вы рождаете это в себе, то, что вы имеете, спасет вас. Если вы не имеете этого в себе, то, чего вы не имеете в себе, умертвит вас.

 

 

59 Иисус сказал: Блаженны бедные, ибо ваше — царствие небесное.

84 Иисус сказал: Тот, кто познал мир, нашел тело, но тот, кто нашел тело, — мир недостоин его.

 

60 Иисус сказал: Тот, кто не возненавидел своего отца и свою мать, не сможет быть моим учеником, и тот, кто не возненавидел своих братьев и своих сестер и не понес свой крест, как я, не станет достойным меня.

88 Иисус сказал: Когда вы видите ваше подобие, вы радуетесь. Но когда вы видите ваши образы, которые произошли до вас, — они не умирают и не являются — сколь великое вы перенесете?

 

Иисус сказал: Царствие Отца подобно человеку, у которого [хорошие] семена. Его враг пришел ночью, высеял плевел вместе с хорошими семенами. Человек не позволил им (служителям) вырвать плевел. Он сказал им: Не приходите, чтобы, вырывая плевел, вы не вырвали пшеницу вместе с ним! Ибо в день жатвы плевелы появятся, их вырвут и их сожгут.

89 Иисус сказал: Адам произошел от большой силы и большого богатства, и он недостоин вас. Ибо... смерти.

 

Иисус сказал: Я говорю мои тайны... тайна. То, что твоя правая рука будет делать, — пусть твоя левая рука не знает того, что она делает.

87 Иисус сказал: Образы являются человеку, и свет, который в них, скрыт. В образе света Отца он (свет) откроется, и его образ скрыт из-за его света.

 

Иисус сказал: Был человек богатый, у которого было много добра. Он сказал: Я использую мое добро, чтобы засеять, собрать, насадить, наполнить мои амбары плодами, дабы мне не нуждаться ни в чем. Вот о чем он думал в сердце своем. И в ту же ночь он умер. Тот, кто имеет уши, да слышит!

85 Иисус сказал: Тот, кто сделался богатым, пусть царствует, и тот, у кого сила, пусть откажется.

 

Иисус сказал: У человека были гости, и, когда он приготовил ужин, он послал своего раба, чтобы он пригласил гостей. Он пошел к первому, он сказал ему: Мой господин приглашает тебя. Он сказал: У меня деньги для торговцев, они придут ко мне вечером, я пойду (и) дам им распоряжение: Я отказываюсь от ужина. Юн пошел к другому, он сказал ему: Мой господин пригласил тебя. Он сказал ему: Я купил дом, и меня просят днем. У меня не будет времени. Он пошел к другому, он сказал ему: Мой господин приглашает тебя. Он сказал ему: Мой друг будет праздновать свадьбу, и я буду устраивать ужин. Я не смогу прийти. Я отказываюсь от ужина. Он пошел к другому, он сказал ему: Мой господин приглашает тебя. Он сказал ему: Я купил деревню, я пойду собирать доход. Я не смогу прийти. Я отказываюсь. Раб пришел, он сказал своему господину: Те, кого ты пригласил на ужин, отказались. Господин сказал своему рабу: Пойди на дороги, кого найдешь, приведи их, чтобы они поужинали. Покупатели и торговцы не войдут в места моего отца.

86 Иисус сказал: Тот, кто вблизи меня, вблизи огня, и кто вдали от меня, вдали от царствия.

 

Он сказал: У доброго человека был виноградник; он отдал его работникам, чтобы они обработали его и чтобы он получил его плод от них. Он послал своего раба, чтобы работники дали ему плод виноградника. Те схватили его раба, они избили его, еще немного — и они убили бы его. Раб пришел, он рассказал своему господину. Его господин сказал: Может быть, они его не узнали (в оригинале: Может быть, он их не узнал). Он послал другого раба. Работники побили этого. Тогда хозяин послал своего сына. Он сказал: Может быть, они постыдятся моего сына. Эти работники, когда узнали, что он наследник виноградника, схватили его, они убили его. Тот, кто имеет уши, да слышит!

 

Иисус сказал: Несчастно тело, которое зависит от тела, и несчастна душа, которая зависит от них обоих.

 

70 Иисус сказал: Покажи мне камень, который строители отбросили! Он — краеугольный камень.

 

Иисус сказал: Ангелы приходят к вам и пророки, и они дадут вам то, что ваше, и вы также дайте им то, что в ваших руках, (и) скажите себе: В какой день они приходят (и) берут то, что принадлежит им?

 

Иисус сказал: Блаженны вы, когда вас ненавидят (и) вас преследуют. И не найдут места там, где вас преследовали.

09 Иисус сказал: Тот, кто познает отца и мать, — его назовут сыном блудницы.

 

73 Иисус сказал: Блаженны те, которых преследовали в их сердце; это те, которые познали Отца в истине. Блаженны голодные, потому что чрево того, кто желает, будет насыщено.

110 Иисус сказал: Когда вы сделаете двух одним, вы станете Сыном человека, и, если вы скажете горе: Сдвинься, она переместится.

 

Иисус сказал: Я разрушу [этот] дом, и нет никого, кто сможет построить его [еще раз].

 

Иисус сказал: Тот, кто напился из моих уст, станет как я. Я также, я стану им, и тайное откроется ему.

 

[Некий человек сказал] ему: Скажи моим братьям, чтобы они разделили вещи моего отца со мной. Он сказал ему: О человек, кто сделал меня тем, кто делит? Он повернулся к своим ученикам, сказал им: Да не стану я тем, кто делит!

Иисус сказал: Тот, кто нашел мир (и) стал богатым, пусть откажется от мира!

 

83 Женщина в толпе сказала ему: Блаженно чрево, которое выносило тебя, и [груди], которые вскормили тебя. Он сказал ей: Блаженны те, которые услышали слово Отца (и) сохранили его в истине. Ибо придут дни, вы скажете: Блаженно чрево, которое не зачало, и груди, которые не дали молока.

115 Иисус сказал: Небеса, как и земля, свернутся перед вами, и тот, кто живой от живого, не увидит смерти. Ибо (?) Иисус сказал: Тот, кто нашел самого себя, — мир недостоин его.

 

77 Иисус сказал: Жатва обильна, работников же мало. Просите же господина, чтобы он послал работников на жатву.
78 Он сказал: Господи, много вокруг источника, но никого нет в источнике.
79 Иисус сказал: Многие стоят перед дверью, но единственные те, которые войдут в брачный чертог.

 

116 Иисус сказал: Горе той плоти, которая зависит от души; горе той душе, которая зависит от плоти.

 

82 Иисус сказал: Почему вы пошли в поле? Чтобы видеть тростник, колеблемый ветром, и видеть человека, носящего на себе мягкие одежды? [Смотрите, ваши] цари и ваши знатные люди — это они носят на себе мягкие одежды и они не смогут познать истину!

Симон Петр сказал им: Пусть Мария уйдет от нас, ибо женщины недостойны жизни. Иисус сказал: Смотрите, я направлю ее, дабы сделать ее мужчиной, чтобы она также стала духом живым, подобным вам, мужчинам. Ибо всякая женщина, которая станет мужчиной, войдет в царствие небесное.

 

81 Иисус сказал: Я — свет, который на всех. Я — все: все вышло из меня и все вернулось ко мне. Разруби дерево, я — там; подними камень, и ты найдешь меня там.

 

 

80 Иисус сказал: Царствие Отца подобно торговцу, имеющему товары, который нашел жемчужину. Этот торговец — мудрый: он продал товары (и) купил себе одну жемчужину. Вы также — ищите его сокровище, которое не гибнет, которое остается там, куда не проникает моль, чтобы съесть, и (где) не губит червь.

 

 

Иисус сказал: [Лисицы имеют свои норы], и птицы имеют [свои] гнезда, а Сын человека не имеет места, чтобы преклонить свою голову (и) отдохнуть.

 

 

Иисус сказал: Почему вы моете внутри чаши (и) не понимаете того, что тот, кто сделал внутреннюю часть, сделал также внешнюю часть?

 

 

99 [Иисус сказал:] Если у вас есть деньги, не давайте в рост, но дайте... от кого вы не возьмете их.

 

 

98 Иисус [сказал]: Тот, кто ищет, найдет, [и тот, кто стучит], ему откроют.

 

 

96 Иисус сказал: Ищите и вы найдете, но те (вещи), о которых вы спросили меня в те дни, — я не сказал вам тогда. Теперь я хочу сказать их, и вы не ищете их.

 

 



 

 

97 Не давайте того, что свято, собакам, чтобы они не бросили это в навоз. Не бросайте жемчуга свиньям, чтобы они не сделали это...

 

 

95 Они сказали ему: Скажи нам, кто ты, чтобы мы поверили в тебя. Он сказал им: Вы испытываете лицо неба и земли; и того, кто (что?) перед вами, — вы не познали его; и это время — вы не знаете, (как) испытать его.

 

 

94 Иисус сказал: Придите ко мне, ибо иго мое — благо и власть моя кротка, и вы найдете покой себе.

 

 

 

 

103 Ученики сказали ему: Твои братья и твоя мать стоят снаружи. Он сказал им: Те, которые здесь, которые исполняют волю моего Отца, — мои братья и моя мать. Они те, которые войдут в царствие моего Отца.

 

 

108 Они сказали [ему]: Пойдем помолимся сегодня и попостимся. Иисус сказал: Каков же грех, который я совершил или которому я поддался? Но когда жених выйдет из чертога брачного, тогда пусть они постятся и пусть молятся!

 

 

107 Иисус сказал: Блажен человек, который знает, [в какую пору] приходят разбойники, так что он встанет, соберет... и препояшет свои чресла, прежде чем они придут.

 

 

106 Иисус сказал: Горе им, фарисеям! Ибо они похожи на собаку, которая спит на кормушке быков. Ибо она и не ест и не дает есть быкам.

 

 

104 Иисусу показали золотой и сказали ему: Те, кто принадлежит Цезарю, требуют от нас подати. Он сказал им: Дайте Цезарю то, что принадлежит Цезарю, дайте Богу то, что принадлежит Богу, и то, что мое, дайте это мне!

 

 

105 Тот, кто не возненавидел своего отца и свою мать, как я, не может быть моим [учеником], и тот, кто [не] возлюбил своего [отца и] свою мать, как я, не может быть моим [учеником]. Ибо моя мать... но поистине она дала мне жизнь.

 

 

110 Иисус сказал: Когда вы сделаете двух одним, вы станете Сыном человека, и, если вы скажете горе: Сдвинься, она переместится.

 

 

Иисус сказал: Царствие подобно пастуху, у которого сто овец. Одна из них, самая большая, заблудилась. Он оставил девяносто девять (и) стал искать одну, пока не нашел ее. После того как он потрудился, он сказал овце: Я люблю тебя больше, чем девяносто девять.

 

 

 

Блаженства от Фомы

 

Ø  Ученики сказали Иисусу: Скажи нам, каким будет наш конец. Иисус сказал: Открыли ли вы начало, чтобы искать конец? Ибо в месте, где начало, там будет конец. Блажен тот, кто будет стоять в начале: и он познает конец, и он не вкусит смерти.

Ø  Иисус сказал: Блажен тот, кто был до того, как возник.

Ø  Иисус сказал: Блаженны единственные и избранные, ибо вы найдете царствие, ибо вы от него (и) вы снова туда возвратитесь.

Ø  Иисус сказал: Блаженны бедные, ибо ваше — царствие небесное.

Ø  Иисус сказал: Блажен человек, который потрудился: он нашел жизнь.

Ø  Иисус сказал: Блаженны вы, когда вас ненавидят (и) вас преследуют. И не найдут места там, где вас преследовали.

Ø   Иисус сказал: Блаженны те, которых преследовали в их сердце; это те, которые познали Отца в истине.

Ø  Блаженны голодные, потому что чрево того, кто желает, будет насыщено.

Ø  Женщина в толпе сказала ему: Блаженно чрево, которое выносило тебя, и [груди], которые вскормили тебя. Он сказал ей: Блаженны те, которые услышали слово Отца (и) сохранили его в истине. Ибо придут дни, вы скажете: Блаженно чрево, которое не зачало, и груди, которые не дали молока.

 

Ø  Иисус сказал: Блажен человек, который знает, [в какую пору] приходят разбойники, так что он встанет, соберет... и препояшет свои чресла, прежде чем они придут.